概览
01
本地化价值主张
不要逐字翻译,应根据目标客户的问题、证据、异议、术语、披露和行动按钮调整。
02
检查制作准备
确认格式、移动端可读性、版权、广告披露、监管表述、着陆页一致性和当地客服。
03
先测试再迭代
每次只改一个变量进行有限的创意测试,在产生疲劳前更新素材,并保持广告与落地页信息一致,使点击后的体验不致断裂。
学习如何为日本和韩国受众调整广告创意。涵盖文案、视觉、文化差异和平台格式。
概览
不要逐字翻译,应根据目标客户的问题、证据、异议、术语、披露和行动按钮调整。
确认格式、移动端可读性、版权、广告披露、监管表述、着陆页一致性和当地客服。
每次只改一个变量进行有限的创意测试,在产生疲劳前更新素材,并保持广告与落地页信息一致,使点击后的体验不致断裂。